home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.3 CISC / NextSTEP 3.3 CISC (Intel x86+Motorola 68k).iso / NextAdmin / SimpleNetworkStarter.app / Swedish.lproj / Strings.strings < prev   
Text File  |  1994-05-23  |  8KB  |  103 lines

  1. "Release" = "Version";
  2. "Alert" = "Meddelande";
  3. "Error" = "Fel";
  4. "Warning" = "Varning";
  5. "Quit" = "Avsluta";
  6. "Found" = "Hittad";
  7. "Not found" = "Inte hittad";
  8. "Reboot" = "Starta om";
  9. "Skip reboot" = "Hoppa över omstart";
  10. "OK" = "OK";
  11. "Destroy" = "Förstör";
  12. "Cancel" = "Avbryt";
  13. "Fix it" = "Fixa det";
  14. "Leave it alone" = "Låt bli";
  15. "Can't write to log file: /usr/adm/SNS.log\nNo log file will be available." = "Kan inte skriva till loggfil:  /usr/adm/SNS.log\nDet finns ingen tillgänglig loggfil.";
  16. "Checking system configuration." = "Kontrollerar systemkonfigurationen.";
  17. "Checking network services." = "Kontrollerar nätverkstjänsterna.";
  18. "Saving current system configuration." = "Sparar aktuell systemkonfiguration.";
  19. "Restoring saved system configuration." = "Återställer sparad systemkonfiguration.";
  20. "Physical intervention required." = "Det här kräver fysiskt ingrepp.";
  21. "Access to network services will be unavalable until a network interface is installed and configured." = "Ingen tillgång till nätverkstjänsterna tills ett nätverksgränssnitt har installerats och konfigurerats.";
  22. "Can't contact NetInfo server for local domain." = "Kan inte kontakta NetInfo-server för lokal domän.";
  23. "Can't contact NetInfo server for second-level domain." = "Kan inte kontakta NetInfo-server för domän på sekundärnivå.";
  24. "Can't contact master NetInfo server" = "Kan inte kontakta huvudservern för NetInfo";
  25. "Local NetInfo domain has no parent" = "Lokal NetInfo-domän har ingen överordnad";
  26. "No NetInfo server for second-level domain." = "Ingen NetInfo-server för domän på sekundärnivå.";
  27. "Found a second-level NetInfo domain." = "Hittade en NetInfo-domän på sekundärnivå.";
  28. "Invalid data in options panel.\nSee the log for details." = "Ogiltiga data i alternativpanel.\nSe loggen för mer detaljer.";
  29. "Connect the computer to the network (if it isn't already), then press OK." = "Om datorn inte redan är ansluten till nätverket gör du det nu och trycker sedan på OK.";
  30. "Recovering from fatal error" = "Återställs efter kritiskt fel";
  31. "Restoring saved configuration.\nThe system will reboot in a moment." = "Återskapar den sparade konfigureringen.\nSystemet startar om om ett ögonblick.";
  32. "Updating configuration file: /etc/hostconfig" = "Uppdaterar konfigurationsfil:  /etc/hostconfig";
  33. "Can't read configuration file: " = "Kan inte läsa konfigurationsfil: ";
  34. "Can't write configuration file: " = "Kan inte skriva konfigurationsfil: ";
  35. "Using default configuration." = "Använder standardkonfigurering.";
  36. "Host name: " = "Namn på värddator: ";
  37. "Internet address: " = "Internet-adress: ";
  38. "Network is up: " = "Nätverket är uppkopplat: ";
  39. "Netmask: " = "Netmask: ";
  40. "Broadcast: " = "Broadcast: ";
  41. "Network: " = "Nätverk: ";
  42. "Primary interface: " = "Primärt gränssnitt: ";
  43. "Can't change computer's name with SimpleNetworkStarter" = "Kan inte ändra datorns namn med SimpleNetworkStarter";
  44. "Can't change computer's address with SimpleNetworkStarter" = "Kan inte ändra datorns adress med SimpleNetworkStarter";
  45. "Invalid address: " = "Ogiltig adress: ";
  46. "Invalid address for router: " = "Ogiltig adress för router: ";
  47. "Router's address is not on this network." = "Router-adressen ligger inte på det här nätverket.";
  48. "Invalid netmask: " = "Ogiltig netmask: ";
  49. "The first two low-order bits must be 0." = "De två första lågnivåbitarna måste vara 0.";
  50. "Non-contiguous netmasks are not supported." = "Inte sammanhängande netmasks stöds inte.";
  51. "High-order bit must be 1." = "Högnivåbiten måste vara 1.";
  52. "Invalid broadcast address: " = "Ogiltig broadcast-adress: ";
  53. "Invalid NIS domain name: " = "Ogiltigt NIS-domännamn: ";
  54. "Name may not contain space characters." = "Namnet får inte innehålla mellanslag.";
  55. "Invalid character in host name: " = "Ogiltigt tecken i värdnamnet: ";
  56. "No value given." = "Inget värde har angivits.";
  57. "Configuring network interface: " = "Konfigurerar nätverksgränssnittet: ";
  58. "Starting /usr/etc/routed -q" = "Startar /usr/etc/routed -q";
  59. "Adding default router: " = "Lägger till standard-router: ";
  60. "Configuration failed, return code = " = "Konfigureringen misslyckades, returkod = ";
  61. "NetInfo authentication failed." = "NetInfo-bestyrkningen misslyckades.";
  62. "Cancelled." = "Avbruten.";
  63. "Beginning Configuration" = "Påbörjar konfigureringen";
  64. "Configuration successful" = "Konfigureringen lyckades";
  65. "Errors occurred during configuration.\nSee the log panel for details." = "Det uppstod fel under konfigureringen.\nSe loggpanelen för mer detaljer.";
  66. "This computer has no network interface.\nNo network configuration is possible." = "Det finns ingent nätverksgränssnitt på den här datorn.\nOmöjligt att göra en nätverkskonfigurering";
  67. "You may wish to reboot the computer." = "Du kanske vill starta om datorn.";
  68. "You should reboot the computer." = "Du bör starta om datorn";
  69. "The computer must reboot." = "Datorn måste startas om.";
  70. "The first server you configure must have a copy of the administrative database." = "Det måste finnas en kopia av den administrativa databasen på den  första servern du konfigurerar.";
  71. "You must enable routing using the Network Options panel before a connection can be made to the remote master." = "Du måste aktivera routing i panelen Alternativ för NetInfo innan anslutning kan göras till fjärrhuvudservern.";
  72. "Connecting to master NetInfo server." = "Ansluter till NetInfos huvudserver.";
  73. "Can't find NetInfo directory: " = "Hittar inte NetInfo-katalog: ";
  74. "Can't read NetInfo directory: " = "Kan inte läsa NetInfo-katalog: ";
  75. "Can't find NetInfo property: " = "Hittar inte NetInfo-egenskap: ";
  76. "Can't read NetInfo property: " = "Kan inte läsa NetInfo-egenskap: ";
  77. "Access is restriced to hosts on trusted networks." = "Tillgång begränsad till värddatorer på pålitliga nätverk.";
  78. "Access is not restriced to hosts on trusted networks." = "Tillgång är inte begränsad till värddatorer på pålitliga nätverk.";
  79. " is not a directory." = " är inte en katalog.";
  80. "Can't create directory: " = "Kan inte skapa katalog: ";
  81. "Creating directory: " = "Skapar katalog: ";
  82. "Checking directory: " = "Kontrollerar katalog: ";
  83. "NetInfo connection failed!" = "NetInfo-anslutningen misslyckades!";
  84. "NetInfo configuration error!" = "Konfigurationsfel för NetInfo!";
  85. "No \"master\" property in root directory." = "Ingen \"master\"-egenskap i root-katalogen.";
  86. "No directory for master: " = "Det finns ingen katalog för huvudservern: ";
  87. "No \"ip_address\" in directory: " = "Ingen \"ip_address\" i katalog: ";
  88. "Checking NetInfo domain: " = "Kontrollerar NetInfo-domän: ";
  89. "Checking NetInfo." = "Kontrollerar NetInfo.";
  90. "Missing directory: " = "Saknar katalog: ";
  91. "Missing property: " = "Saknar egenskap: ";
  92. "Missing property: " = "Saknar egenskap: ";
  93. "NetInfo write failure while removing serves property." = "Skrivfel för NetInfo  vid borttagning av serves-egenskap.";
  94. "NetInfo write failure while removing parents from serves property." = "Skrivfel för NetInfo vid borttagning av huvudserver från serves-egenskap.";
  95. "Can't delete a mid-level NetInfo domain.  This domain is: " = "Kan inte ta bort en NetInfo-domän från mellannivå. Domänen är: ";
  96. "Can't delete a master NetInfo server that has clones." = "Kan inte ta bort en  NetInfo-huvudserver med klonservrar";
  97. "About to destroy root NetInfo domain.\n(A backup copy will be made in /etc/netinfo/network.backup)" = "Kommer att förstöra NetInfos root-domän.\n(Lägger en säkerhetskopia i /etc/netinfo/network.backup)";
  98. "Already configured as a file server for this type of directory." = "Redan konfigurerad som filserver för den här katalogtypen.";
  99. "Add new computer with name %s and address %s to remote domain?" = "Vill du lägga till ny dator med namnet %s och adressen %s till fjärrdomänen?";
  100. "Set the computer's name to %s and its address to %s?" = "Vill du ange datorns namn som %s och adressen som %s?";
  101. "Adding" = "Lägger till";
  102. "SimpleNetworkStarter requires root priviledge.\nPlease enter the password for root." = "SimpleNetworkStarter kräver root-privilegier.\Skriv in lösenordet för  root.";
  103.